Told By: John Saun (Korogu village)
Collected by: Dr. Gerd Jendraschek (see translated version at Dr. Gerd Jendraschek book – HERE)
Naak gabi, ki’ba gekavaba ti’ka, gabi lattaa, Kadi’nawina si’m kuttaa
li’ka, waalalaa li’ka, di’kak vaaguvaak yina kava kuttaa kalini’n.
Kalika yika vaaguvakat ti’ka di’kak wa’gu luguba lakalaa,
di’kak ni’ma nyaankak wakalaka,apma kavaba yika ti’badi’ waa,
wupmâ ni’ma nyaankak wa’gu lububa takalaa wakalasi’blalaa,
di’kak kukka daaika yika wa’gu lakalaa,
di’kak vaaguka gi’li’laa, kawa mavak di’na wa’gulugu tuka gi’li’laa, wuba
di’kak waagla, wa’gu luguba ti’ka gi’li’laa li’ka,
wan yaa ni’ba ali’pma lugwamattaa, yaka yaa gaai gekava yaka yaa,
wakkadalaa, takwa daa gukai yaakudi, du dino gukai yaakudi,
lattaa li’ka du yika gaai gekoba yika, awaksawak yaavu kwika, mikudi yali’di’,
gekoba ti’ka, yika wuksudu kwaa,
gaan ti’ka kegi’li’ja baagi’kak. Gekoba du kwadi,
ta’kwa yika gaai apma wuba dino
yika, wuk sudu kwaa gi’li’laa li’ka.
Gla’bu giyabak awaksawak yaavu kwika wupmâ yika wan nadinya yika
gi’li’di’.
Ak wuna vi’wavaak apmâ yaa gi’li’kali’ laba.