Tag Archives: mother tongue

Konso – HARREETA MOYLE (THE DONKEY MOYLE)

Written by: Cemal Aptullah Harreeta takka, maxxaadi Moojaw Moojito. Nama a isheeta siksanno nefo, maxxaadi Moyle. Moyle kuyyaata pisa Moojaw Moojito siksanni. Moojaw Moojito umma oha damta pakninn kitto. Moyle ka isheeta turopa, halkeette ka kuyyaate ohow ohni. Isheeta ka … Continue reading

Posted in Konso | Tagged , , , , , | Comments Off on Konso – HARREETA MOYLE (THE DONKEY MOYLE)

Iatmul – Naw Wayia Rakva (Our way with the Segu tree)

Naw Wayia Rakva Tribe: Yatmal Written by: Godfried  Manfra  Tara Language: Iatmul, Gepma Kwudi ~ Ngepma Kwundi Nau vil ka buka yaku vaka tiika, dikat bulka wa kuakna la vil kuti  kamin maim nakuan mina wam  buuno kingiand  wara  dikat  … Continue reading

Posted in Iatmul | Tagged , , , , , , | Comments Off on Iatmul – Naw Wayia Rakva (Our way with the Segu tree)

Iatmul – Kup du, Kup Takua (the creation of man and woman)

Kup du, Kup Takua Tribe: Yatmal Written by:  Godfried Manfra Tara Language: Iatmul   Kan  kipma  tika numbun daui  Numandu  kutka, nia  kuso ka, bob kuso ka, kuaknara, kimbit du takua kat kutd.  Bila sh, kup  du, kup  takua bit. … Continue reading

Posted in Iatmul | Tagged , , , , , | Comments Off on Iatmul – Kup du, Kup Takua (the creation of man and woman)

Iatmul – Maim (The fish eagle)

Written by:  Godfried  Manfra  Tara Language: Iatmul, Gepma Kwudi ~ Ngepma Kwundi   Nana gual du, walanga salanga ta jumbla, kan maim warinja par, gu ba rika  woketind.  Woke  ra rumna iui  wat  nan  balum  wat nan,  ala takha  ra  … Continue reading

Posted in Iatmul | Tagged , , , , , , , , | Comments Off on Iatmul – Maim (The fish eagle)

Pokot: Pulekwa-Ngo-Pelion (The elephant and the hare)

Written by: Chebet Toper     Supai kokwo! mmmmm Supai kulin!     mmmmm Kinget otinilekon, pulekwa ngo pelion kikongot nyoman. Chane kingoroi parenikwa kondeng, otini korurio omisheng’wa kwil akuto choka akonga kwitita asis akong’a, kung’et pulekwa kutor kutor kijor omishonai, kitee … Continue reading

Posted in Pokot | Tagged , , , , , | Comments Off on Pokot: Pulekwa-Ngo-Pelion (The elephant and the hare)

Kipsigis: Ele kiborunto Mbunit kole kichome aregkyik (The ostrich loves his kids)

Written by: Agnes  Cherono Kimeto   En keny ko kimi mbunit ak aregkyik aeng. Kichame got mising aregkyik. En betutagenge koget rubet neo, ne kimomik agot bek anan kit age tugul neimuch kobaen aeregkyik. Kinget en karonet agenge kolenji aeregkyik … Continue reading

Posted in Kipsigis | Tagged , , , , | Comments Off on Kipsigis: Ele kiborunto Mbunit kole kichome aregkyik (The ostrich loves his kids)

Borana – Wain Worabesi (The hungry hyena)

 Told by: Halima Bonye Written by: Zeinab Bonye Gafu  nduri  worabesi  waini  tae  bella  dogaede. Sagale  babadachu, theme enani  otho  karathemu  foni  suffu. Enani themu theme  enani  karani  gagabae  enani  wayae. One  isi  tokini  waisijetu  kara  kani  ibaini… Tokini  sai  jeti  enani  … Continue reading

Posted in Borana, Borana | Tagged , , , , , , | Comments Off on Borana – Wain Worabesi (The hungry hyena)

Borana – Aak Erbi Gabae (Where did the elephant come from)

Told by: Halima Bonye Written by: Zeinab Bonye Gafu  nduri  wanichufu  thubati  kani. Arbi dale goeli  taa. Enani  ndisi,  kae  themu  enani  niti  yamte: wanhati  tatu  sagaleni  nakoti. Sagale  dikon  indufin  wai’si  guya  dungu  sagale. Hafani  nangore. Ama  waani  makkani  meeeee,  idufini  ni  waani  … Continue reading

Posted in Borana, Borana | Tagged , , , , , , | Comments Off on Borana – Aak Erbi Gabae (Where did the elephant come from)

Maasai – Eng’atuny O Esidai (The Lioness and the Ostrich)

Written by: Dr. Naomi Kipuri  (For English translation see her great book: Oral Literature of the Maasai) Netii apa, netii ena ng’atuny o esidai. Neisho nabo kata aairiamaki. Ore toonkuti olong’i nenya nkera eng’atuny ilpepedo. Nelo olng’atuny aikonyaa nkera esidai neitu … Continue reading

Posted in Maasai, Maasai | Tagged , , , , , , , | Comments Off on Maasai – Eng’atuny O Esidai (The Lioness and the Ostrich)

Meru – Nguku Na Cungura (The Chicken and the Hare)

Narrated by:  Ntomunge Ruguru Written by: Lisper Oron Kagita gakaraja ikware na ashore baire chungura na nguku, bendanite  mono na  twana twao  twasheraga  amwe  na  gwita chukuru  imwe. Tunku imwe nguku yathugania guchethera musore wawe, ya rumba chungura ije kwawe.  … Continue reading

Posted in Meru | Tagged , , , , , , | Comments Off on Meru – Nguku Na Cungura (The Chicken and the Hare)