-
Languages by countries
- African stories (368)
- Algeria (1)
- Tuareg (1)
- Benin (15)
- Botswana (14)
- Khwedam (3)
- Otjiherero (1)
- ShiYei (1)
- Thimbukushu (1)
- Yeyi (4)
- ||Ani (1)
- Ju|’hoansi (3)
- Burkina Faso (1)
- Tuareg (1)
- Burundi (17)
- Rundi (17)
- DR Congo (2)
- Ethiopia (57)
- Ghana (32)
- Kenya (75)
- Mali (1)
- Tuareg (1)
- Mauritania (1)
- Tuareg (1)
- Namibia (1)
- Kwanyama (1)
- Niger (1)
- Tuareg (1)
- Sierra Leone (2)
- Krio (1)
- South Sudan (49)
- Sudan (1)
- Tira (1)
- Sumalia (1)
- Tanzania (156)
- Togo (11)
- Uganda (4)
- Algeria (1)
- Pacific Stories (44)
- Papua New Guinea (44)
- African stories (368)
-
Recent Posts
Tag Archives: Folktales
Nuer – Wutni da̠ŋ rɛw (The case of the two men)
Collected and written by Michael Thilyang Gatkek … Continue reading →
Posted in Nuer
|
Tagged Folktales, Malakal, mother tongue, Nuer, South Sudan, Stories
|
Comments Off on Nuer – Wutni da̠ŋ rɛw (The case of the two men)
Maasai – OLMURRANI OSHOMO ENKOP ENKAI (The warrior who went to god’s country)
Written by: Dr. Naomi Kipuri (For English translation see her great book: Oral Literature of the Maasai) Netii apa, nepuo ilmurran enjore, nedung’o olmurrani enamuke nejo: “Lomurran entaanyuaki.” Nejoki ilkulikae: “Nchoo kianyu olesiadi.” Naa kejoki ake ilkulikae metaanyu nejokini: “Nchoo kianyu … Continue reading →
Posted in Maasai, Maasai
|
Tagged Dr Naomi Kipuri, Folktales, Maasai, mother tongue, myth, Stories
|
Comments Off on Maasai – OLMURRANI OSHOMO ENKOP ENKAI (The warrior who went to god’s country)
Maasai – OLMORUO OULU O EMINTILIS (The greedy old man and the sausage)
Written by: Dr. Naomi Kipuri (For English translation see her great book: Oral Literature of the Maasai) Netii apa, netii ele moruo. Nelo aparan enkang’ enkaputi. Ore peyie ebaya ang’ ejing’ enkaji enkaputani. Neinepu etii emintilisi enkima o kulie kiri nemetii … Continue reading →
Posted in Maasai, Maasai
|
Tagged culture, Dr Naomi Kipuri, folklore, Folktales, Maasai, mother tongue, myth
|
Comments Off on Maasai – OLMORUO OULU O EMINTILIS (The greedy old man and the sausage)
Otammari – Tɛhòntɛ nɛ Dic̀ɛri (The rabbit and the frog)
Written by: Krepɛ̃ NHÃNABA Tɛhòntɛ nɛ̀ dicɛ̀ri dɛɛ̀ do cɛ̃n dɛ tɔbɛ mufòmmù miɛ̃kɛ. Kɛ́bennɛ kɛ bo yà wèè tú Mpo kɛ́bantɛ taàkà. Tɛhòntɛ tɛɛ̀ do cɛ̃n dicɛ̀ri, kɛ́ di senkuri sɔmm̀a; kɛ́ yí n di … Continue reading →
Otammari – Tɛmɔtɛ nɛ kuwaàtóntoǹku (the chameleon and the dog)
Written by: Krepɛ̃ɛ̃ N’hɑ̃naba Kuwaàtóntoǹku kuù do di kɛ́dí masémmà di kpáa miaka; ka bée nd́aa kù kaà yĩmu kà táfɔ̃̋ɔ̃̀ta kù yaàtàda ku’fommu sɔmmu, katenka yĩ́nka. Kuwaàtóntoǹku do yon kunáa kà tamɔ̀ta yom màtua m mà, dà ta’yamma. “Kuwaàtóntoǹku” … Continue reading →
Nuer – Yak liaacni (The greedy hyena)
Collected and written by Michael Thilyang Gatkek … Continue reading →
Posted in Nuer
|
Tagged Fangak, Folktales, Malakal, mother tongue, Nuer, South Sudan, Stories
|
Comments Off on Nuer – Yak liaacni (The greedy hyena)
Khwedam – KX’OBEYEDJI NU |XUNIMA (The Zebra and the Crocodile)
Told by: Goitseone Xaeka Written in ||Anikhwedam by Moses Juhane With special thanks to Marlene Sullivan Winberg and Willemien le Roux (For English translation see the great book: The STORYTELLER, Folktales from the Kalahari desert and the Okavango River in Botswana). Kx’ei|am kuri, |xunima … Continue reading →
Nuer – Cäät mieth din diaal (The banquet of the birds)
Collected and written by Michael Thilyang Gatkek … Continue reading →
Posted in Nuer
|
Tagged Ethnic, Folktales, mother tongue, Nuer, South Sudan, Stories
|
Comments Off on Nuer – Cäät mieth din diaal (The banquet of the birds)
Dagomba – Zosim nima ata (The three friends)
Written by: Late Philip Baako Adam Malshegu Edited by: Adam Carlos A. special thanks to: Mohammed-Muniru Cosmos Dahinsheli ka jaŋa, nologu ni gumachuɣu daa yaa doli, ka bɛ ti pii yua. Jaŋa mini nologu ban daa kɔŋla yuu’ma … Continue reading →