-
Languages by countries
- African stories (369)
- Algeria (1)
- Tuareg (1)
- Benin (15)
- Botswana (14)
- Khwedam (3)
- Otjiherero (1)
- ShiYei (1)
- Thimbukushu (1)
- Yeyi (4)
- ||Ani (1)
- Ju|’hoansi (3)
- Burkina Faso (1)
- Tuareg (1)
- Burundi (17)
- Rundi (17)
- DR Congo (2)
- Ethiopia (57)
- Ghana (32)
- Kenya (76)
- Mali (1)
- Tuareg (1)
- Mauritania (1)
- Tuareg (1)
- Namibia (1)
- Kwanyama (1)
- Niger (1)
- Tuareg (1)
- Sierra Leone (2)
- Krio (1)
- South Sudan (49)
- Sudan (1)
- Tira (1)
- Sumalia (1)
- Tanzania (157)
- Togo (11)
- Uganda (4)
- Algeria (1)
- Pacific Stories (44)
- Papua New Guinea (44)
- African stories (369)
-
Recent Posts
Category Archives: African stories
Hadza – Iyeye and the Butterfly’s medicine
Written by: Gudo Mahiya (G.G. Bala) [for English translation see his book Hadza Stories & Songs] With special thanks to Mustafa Ahmed Elmi and Hagit Gefen |’ets’a dzua. Baheyamo pa’a nakwete. Akanabe ma Iyeyeya. Bamiya pa’a nakwete, ‘ashapo sa manako, ‖a‖a‖a … Continue reading
Maasai – IRREPETA ESIANKIKI (Young women song)
Written by: Dr. Naomi Kipuri (For English translation see her great book: Oral Literature of the Maasai) Etukusho olmoruo tiauluo Neyau enkushoto oltiren Akiti enkushoto olpayian lai Mirra ilmoru le nkima Amu iyie otiaaka oloo Namerae Ino irraga enkaji e … Continue reading
Maasai – IRREPETA E SAETUAN
Written by: Dr. Naomi Kipuri (For English translation see her great book: Oral Literature of the Maasai) Nkuapi naamanya iltiyan lang’ Ino nkena mincho kilang’ Oyiayio hoo laleyio ehoyiaayio {chorus} Emanya ole kipuri owuasa Le ng’oto Nakae Ilmotioo Nemanya ilmeori … Continue reading
Maasai – ENKOLONG’ NATOMONIRE ESIPOLIOI (The day a woman minded the loss of her oxen)
Written by: Dr. Naomi Kipuri (For English translation see her great book: Oral Literature of the Maasai) Netii apa, neiriamari nabo olong’ olpayian inkishu o esiankiki enye naa enarikorie, enoshi nesej eji enkaibartani araki esipolioi. Ore eirrita nkishu neponu ilmurran aare, … Continue reading
Maasai – EOKO (OLE PERE)
Written by: Dr. Naomi Kipuri (For English translation see her great book: Oral Literature of the Maasai) Oyie majo duo kalotu ena nabanji Eitu ajo yieyio kores o Makooi Namishiri ntaua sidain ole Ping’ua Namishiri ilotot enyori enkop Neimie oloing’oni … Continue reading
Nuer – Ɛ ŋu rec thilɛ lɛp (Why fish have no tongue)
Collected and written by Michael Thilyang Gatkek … Continue reading
Maasai – IRREPETA OOLKAMANIKI LOOLPURKO ERREP NOOLKIDEMI ONKULIE (praises for Ilkamaniki age-group)
Written by: Dr. Naomi Kipuri (For English translation see her great book: Oral Literature of the Maasai) Enyor Emusunkui olodua Neisulaki enenkare – narok Eirragie Pareron tioriong’ Enoonkurman metudung’i Siriri nataa ilasho mankek Naigilie olmari ole Nesenke Laleyio ehoo, … Continue reading
Posted in Maasai, Maasai
Tagged Ethnic, folk tales, folklore, Maasai, mother tongue, Song
Comments Off on Maasai – IRREPETA OOLKAMANIKI LOOLPURKO ERREP NOOLKIDEMI ONKULIE (praises for Ilkamaniki age-group)