-
Languages by countries
- African stories (369)
- Algeria (1)
- Tuareg (1)
- Benin (15)
- Botswana (14)
- Khwedam (3)
- Otjiherero (1)
- ShiYei (1)
- Thimbukushu (1)
- Yeyi (4)
- ||Ani (1)
- Ju|’hoansi (3)
- Burkina Faso (1)
- Tuareg (1)
- Burundi (17)
- Rundi (17)
- DR Congo (2)
- Ethiopia (57)
- Ghana (32)
- Kenya (76)
- Mali (1)
- Tuareg (1)
- Mauritania (1)
- Tuareg (1)
- Namibia (1)
- Kwanyama (1)
- Niger (1)
- Tuareg (1)
- Sierra Leone (2)
- Krio (1)
- South Sudan (49)
- Sudan (1)
- Tira (1)
- Sumalia (1)
- Tanzania (157)
- Togo (11)
- Uganda (4)
- Algeria (1)
- Pacific Stories (44)
- Papua New Guinea (44)
- African stories (369)
-
Recent Posts
Tag Archives: Stories
Maasai – LORMOTI OROK
written by: Andrew ole Nkong’oni Etii apa kulo murran nera apa ninche isiet neeta pookin ildiein. Nedumunye ninche apuo enjore aaru nkishu. Nepuo ninche too nkolongi kumok, kake eitu apa ninche etum nkishu. Netiru ninche esumash oleng. Kake, meeta ninche … Continue reading →
Posted in Maasai, Maasai
|
Tagged folk tales, Maasai, mother tongue, myth, Stories
|
Comments Off on Maasai – LORMOTI OROK
Kikuyu -Ituĩka Rĩa Mũrũngarũ: Kana Kĩrĩa Gĩtũmaga Andũ Mathiĩ Marũngiĩ
Story by: Ngũgĩ wa Thiong’o First published by Jalada ( A Pan African writers’ collective http://jalada.org.) Re-posted with permission. Tene mũno andũ maathiyaga na moko na magũrũ. No ti gũkuruma. Aca. Hĩndĩ ĩyo andũ nĩ makĩrĩtie ngarĩ kana thungura ihenya. … Continue reading →
Posted in Kikuyu
|
Tagged folklore, Kikuyu, mother tongue, Ngũgĩ wa Thiong’o, Stories
|
Comments Off on Kikuyu -Ituĩka Rĩa Mũrũngarũ: Kana Kĩrĩa Gĩtũmaga Andũ Mathiĩ Marũngiĩ
Sukuma – YISE TWAFUMA KO
Collected by: Don Sybertz, Scanned by: Cephas Yao Agbemenu Edited by: Fr. Zakaria Kashinje OSA With special thanks to Rev Joe Healey (African proverbs,Sayings and stories) Waliho ngosha umo witanagwa Yipilinga. Ngosha ng`wenuyo mukikalile gakwe. Akiyigwa gwandya kusalila. … Continue reading →
Posted in Sukuma
|
Tagged Ethnic, folk tales, mother tongue, myth, Stories, Sukuma, Tanzania
|
Comments Off on Sukuma – YISE TWAFUMA KO
Maasai- OLTATUANI (The Giants)
written by: Andrew ole Nkong’oni Etii apa enkanasa sapuk oleng olmaasai. Neitobir ninche emanyatta sapuk nemany ilmareita kumok oleng. Neiriwaa ninche ilmurran lenye meshomo enjore. Nemayian iltasati kituak tenebo oloiboni leina manyatta ilmurran lenye nepuo ilmurran enjero. Ore eshomo nkoling’i … Continue reading →
Sukuma – JIGANO JA BANIKI BAGAJA GUJUSENA NG’HWI- SANJO
Collected by: Don Sybertz, Scanned by: Cephas Yao Agbemenu With special thanks to Rev Joe Healey (African proverbs,Sayings and stories) Baliho baniki badatu bagaja gujusena ng’hwi ng’Wipo1u, aho bashika ng’Wipo1u bugabona mang’ong’o1i gina magi. Ungfwani umo oho … Continue reading →
Sukuma – JIGANO JA BALOGI
Collected by: Don Sybertz, Scanned by: Cephas Yao Agbemenu With special thanks to Rev Joe Healey (African proverbs,Sayings and stories) Yaliho kaya imo yalina nyanda, akakula na bagantoja. Aho bang’Wenha ung’Winga ikaya yeniyo ikaikala igulyaga nyama bulilushiku. … Continue reading →
Sukuma – MUNHU USOLA PANGA (The man who took a panga)
Collected by: Don Sybertz, Scanned by: Cephas Yao Agbemenu Edited by: Fr. Zakaria Kashinje OSA With special thanks to Rev Joe Healey (African proverbs,Sayings and stories) Oliho munhu usola panga uja ng’wipolu. Aho oshika ng’wipolu ulinha mu linti wandya … Continue reading →
Posted in Sukuma
|
Tagged Ethnic, folk tales, mother tongue, Stories, Sukuma, Tanzania
|
Comments Off on Sukuma – MUNHU USOLA PANGA (The man who took a panga)
Otammari – Tádɛbɔ́ra nɛ o’dieku
Written by: Krepɛ̃ɛ̃ N’hɑ̃naba Dihɔɔ́ diɛri ndi kɛpɑ̃ɑ̃ mɛsaa mmɛmɔɔ k’àà cɛ̃nkɛ kari kɛsenni mu n’aa’yɛmmɛ fɔ̆́ ntuɔkòo kɛ di bekɛ a bo mu ya só_ só! Tádɛbɔra kari dihɛɛ yiikɛ nkɛ kusokpɑ̃ɑ̃ku kɛdo nkuduókù kɛ́mɔkɛ kudieku weiii … Continue reading →
Kirundi -Kwitonda bitera guteba kuraka ! (Think twice act once)
Told By: CISHAHAYO Hilaire (Runda pri school) Collected by: Tevel-Burundi Habaye umugabo n’umugore wiwe. Umusi umwe, wa mugabo aja kwisoko gusuma inyama, agura ikiro kimwe azitahanira umugore kugira bazirarire. Umugore akiriko arateka, wa mugabo ava imuhira aja kuganira n’abagenzi. Mugihe za … Continue reading →
Otammari – Bɛ́wɛtidoribɛ
Written by: Krepɛ̃ɛ̃ N’hɑ̃naba Mufommu miɛkɛ iboti yɛ̆́mu ì’hɔnfɛ yɛɛní dɛ ì’naabakɛ i’tɑ̃nnɛ. Biɛ̀ nh ɔ̃ɔ̃ dɔ̀ bɛ báni kuduo’kù, kɛ bɛtɔbɛ dɔ̀ bɛtú bɛbínyɛribɛ ntɛ bɛɛ tú bɛ yɛɛnní kɛtenkɛ ntɛ bɛwɛtidorbɛ kɛkɔ̀kɛ iwua ntɛi miɛkɛ kɛtenkɛ yĭ́nkɛ. … Continue reading →